Am Ende der Oder erstreckt sich der Fluss in ein schmales aber langgezogenes Delta, welches in die Szczecin Lagoon als Übergang zur Ostsee mündet. Das Delta ist mit seinen fischreichen Gründen ein idealer Lebensraum für den Seeadler und so ist hier sein grösstes Brut- und Siedlungsgebiet in ganz Europa. Die Steilufer und wilden Wälder der Insel Wollin zeugen von einer langjährigen Unberührtheit. In dem Wald sind nicht nur verschiedene Eulenarten beheimatet, auch Wisente (Zubr in polnisch) werden hier wieder angesiedelt. Historisch waren die Wasserwege der Oder und Ostsee immer wichtige Handels- und Migrationsrouten.
Das Meer am Ende des Flusses
Das Meer als Ende am Anfang kurz bevor die Stimmen lauter wurden und das Leben begann
Jetzt Windschutz im Sand und hunderte Burgen wenn Frieden dann hier
Der Fluss bringt Neues und Steine aus dem Süden Schiffe verschwinden aus der Sicht Nur wer das andere Ende sehen kann versteht den Anfang und das Jetzt
the sea at the end of the river
the sea as end at beginning just before the voices grew louder and life began
now windbreaks in the sand and hundreds of castles if peace then here
the river brings change and stones from the south ships disappear from view only the one who sees the other end can understand the beginning and the now.